Мат и ругательства в немецком языке — самые жесткие фразы и их значение.
Маты на немецком языке. Фото: unsplash.com

Маты на немецком языке — Schimpfworter – популярны не только в России, но и в Германии. Каждый взрослый человек, несомненно, попадал в ситуации, когда хотелось выразить свои эмоции настолько сильно, что было непросто подобрать слова, способные отразить все чувства.

Возможность использовать многословные выражения, иногда даже нецензурные, существует в каждом языке, включая немецкий.

Читайте также: 8 причин изучать немецкий язык.

Маты на немецком языке

Немецкий язык обладает значительным разнообразием бранных выражений — до 10000 и более матерных слов. Интересно отметить, что в немецком языке многие ругательства связаны с темой испражнений и заднего прохода: der Arsch — жопа, задница; scheißen — дерьмо, гадить.

ТОП матерных слов и выражений на немецком языке

  • Fick dich! – иди на х*й!
  • Ficken – е*аться
  • die Fotze – п*зда
  • der Schwanz – х*й
  • Scheißkerl – д*лбаеб
  • Schwanzlutscher – хуес*с
  • den Schwanz lutschen – соси х*й
  • der Pimmel – х*й, мудак
  • Vollscheißen – заср*ть
  • Scheiß drauf! – пох*й! наср*ть!
  • das Miststück – с*ка, тварь
  • das Arschloch – мудак, козел, сволочь
  • Verarschen – на*бывать
  • Bescheißen – на*бать
  • die Verarsche – на*балово

Читайте также: Переводчик с немецкого на русский — переводит с точностью все матерные слова и выражения.

Грубые слова и выражения на немецком языке

Большинство людей обычно способны оценить степень своих эмоций, будь то злость или радость. Исходя из этой оценки, можно выбирать и использовать соответствующие выражения, включая матерные слова.

Маты на немецком языке. Фото: unsplash.com

Всплески эмоций часто находят свое выражение через матерные выражения – утверждения крайне грубого характера, которые помогают выразить негативные эмоции с особой яркостью. В Германии такие грубые слова и выражения на немецком языке называют Fluchwörter.

Примеры Fluchwörter:

  • Fahr zur Hölle! – пошел к черту!
  • Ein Scheißdreck werde ich tun! – х*й тебе!
  • Du gehst mir auf den Sack! – ты меня за*бал!
  • Halt die Fresse! – завали еб*ало!
  • Verpiss dich! – съ*бись нах*й!
  • Leck mich am Arsch! – поцелуй меня в задницу!
  • Bist du behindert? — Ты конченный? Ты дебил?

Существуют еще Schimpfwörter — матерные слова, которые часто применяются с целью унижения или глубокого оскорбления другого человека, ассоциируя его с грязью, животными и другими связанными образами.

Примеры Schimpfwörter:

  • Ah du Schwein! – ах ты, свинья!
  • der Mistkerl – ублюдок, скотина, мудак
  • Alter Muschi! – старая п*зда!
  • der Fotzenlecker – пи*долиз
  • der Wichser – придурок, дро*ила, п*здюк
  • Hurensohn! — сукин сын!
  • Schlampe — шалава
  • Arschgesicht — уродина, тупая рожа

Vulgarismen — вульгаризмы — это определенная группа слов, которые в повседневной речи могут одновременно принадлежать как к первой, так и ко второй категории. В этом они похожи на русский мат.

Примеры Vulgarismen:

  • Scheiß drauf! – пох*й!
  • Mir ist es scheißegal! – по*бать!
  • Verdammte Scheisse! – *б твою мать!

Scheiße – мат или нет

При обсуждении популярного немецкого выражения «scheiße» стоит отметить его допустимость в устной речи, аналогично другим Schimpfwörter.

Слово «scheiße» широко используется в разговорной речи в Германии и является одним из самых популярных ругательств. Тем не менее, реакция на его употребление может варьироваться.

Интересный факт: певица Леди Гага вдохновилась на создание песни «Scheiße» после посещения вечеринки в Берлине. Эта композиция вошла в её второй студийный альбом «Born This Way».

Однако следует учесть, что в Германии некоторые люди, особенно пожилые или высокообразованные и интеллигентные, могут считать это слово оскорбительным и воспринимать его как неприемлемую грубость.

Например, пожилые люди или очень воспитанные немцы могут считать его слишком грубым. Для одних «scheiße» может быть эквивалентом русского «чёрт» или «блин», а для других оно звучит как более серьёзное ругательство.

История немецкого мата

Происхождение матерных слов в немецком языке, как и в других языках, сложно точно проследить. Матерные выражения обычно возникают из различных социокультурных контекстов и отражают специфику общественного общения. В немецком языке, как и в любом другом, многие матерные слова могли появиться из разговорной речи, арго, или бытового общения.

Маты на немецком языке. Фото: unsplash.com

Мат обычно используется для выражения сильных эмоций, добавления сарказма или создания более выразительной манеры общения. Это может быть результатом влияния различных социокультурных факторов, включая литературу, медиа, и общественные обсуждения.

Точные моменты появления матерных слов в немецком языке трудно установить, но они, вероятно, эволюционировали в течение времени в ответ на изменяющиеся социокультурные и лингвистические условия.

Немецкий мат обогащает язык, являясь неотъемлемой частью разговорной речи. Вместе с тем, его использование требует чувства меры и уважения к социокультурным нормам, подчеркивая, что эмоциональное самовыражение через язык — это сложный и многогранный процесс.

Читайте также: Уровни немецкого языка от A1 до C2.

Обложка: unsplash.com