Работа в Германии без знания языка
Работа в Германии без знания языка в 2024 году: найти легальную постоянную работу в Германии без знания немецкого языка – редкая удача, а получение рабочей визы – настоящее чудо! Давайте быть реалистами. В этой статье мы рассмотрим варианты для иммигрантов, свободно говорящих на английском и планирующих изучить немецкий после переезда.
Читайте также: Руководство по поиску работы в Германии в 2024 году.
Работа в Германии без знания языка
Начав поиск работы в Германии без знания немецкого, соискатель автоматически уступает конкурентам. Немцам удобнее говорить на родном языке, поэтому потребуется продемонстрировать другие важные качества.
Работодатель согласится заключить договор с иностранцем, прошедшим собеседование, только если увидит явную выгоду для компании. Иммигранту без знания немецкого придётся рассчитывать на такие козыри, как большой опыт работы и меньшие зарплатные ожидания.
Конечно, англоговорящему иностранцу придётся демпинговать, если он не является «звездой» в своей области. Однако изучение немецкого до уровня B1 на родине и последующий поиск работы займут несколько лет. Параллельное изучение немецкого в Германии также может занять около двух лет.
Получив знания языка, можно будет легче поднять зарплату, воспользовавшись двумя вариантами: сменой компании или переговорами с начальством.
Если вы считаете, что ваш английский достаточно хорош, а немецкий вы сможете выучить позже, придется развеять иллюзии. Язык не учится сам по себе, потребуется упорная работа в свободное время. Кроме того, англоязычные вакансии в Германии доступны не во всех отраслях.
Тем не менее, существуют возможности переезда в Германию для работы без знания немецкого языка.
Читайте также: Переводчик с немецкого на русский.
Вакансии без знания немецкого и рынок труда
Требования к знанию языка зависят от конкретной отрасли. Например, врачу без знания немецкого языка устроиться в Германии невозможно, поскольку чиновники не выдают разрешения на работу. В области продаж и маркетинга англоязычные работники мало интересуют работодателей.
Чем ближе работа связана с клиентами, тем важнее знание языка. Немецкие компании ориентированы на немецкоязычных клиентов — это логично!
Однако существуют компании, чья продукция ориентирована на внешний рынок. Примером может служить IT сектор. В немецких IT компаниях знание английского часто требуется больше, чем немецкого.
Мировой лидер в области программного обеспечения для управления крупными предприятиями SAP ежегодно предлагает сотни англоязычных вакансий.
Работа в Германии без знания языка: список профессий
Вот список профессий в Германии, которые можно получить без знания немецкого языка, с примерной годовой зарплатой:
Профессия | Примерная годовая зарплата, евро |
---|---|
Программист (Software Developer) | 50,000 — 70,000 |
Инженер (Engineer) | 45,000 — 65,000 |
Аналитик данных (Data Analyst) | 40,000 — 60,000 |
Специалист по маркетингу (Marketing Specialist) | 35,000 — 55,000 |
Учёный-исследователь (Research Scientist) | 45,000 — 70,000 |
Графический дизайнер (Graphic Designer) | 30,000 — 50,000 |
Разработчик игр (Game Developer) | 40,000 — 65,000 |
Специалист по поддержке клиентов (Customer Support Specialist) | 30,000 — 45,000 |
Учитель английского языка (English Teacher) | 30,000 — 50,000 |
Международный консультант (International Consultant) | 50,000 — 80,000 |
Эти цифры являются приблизительными и могут варьироваться в зависимости от конкретной компании, региона и уровня опыта.
Английский язык в Германии
Даже для самих немцев жизнь становится сложнее без знания иностранных языков! Мигранты играют в этом значительную роль. С их увеличением в стране, общение с коллегами и клиентами на английском уже не является особенностью только IT-компаний.
Иностранные работники в Германии
При поиске работы в Германии необходимо знание языка. В первую очередь — английского.
Анализ 90,000 объявлений о вакансиях показал, что в половине из них требуется знание иностранного языка для успешного прохождения собеседования. Таким образом, немец, не владеющий английским, уменьшает свои шансы найти работу в два раза!
87% работодателей ищут сотрудников со знанием английского. На втором месте французский язык, который необходим лишь в 5% случаев, за ним следуют испанский, итальянский, голландский и польский — их упоминают ещё реже. Только для 2% вакансий требуется арабский, китайский, русский или японский.
В некоторых отраслях особенно важно знание английского. Две трети вакансий в сфере юриспруденции и естественных наук требуют его обязательно. В торговле знание иностранного языка также является ключевым условием при приёме на работу, так как общение с клиентами часто ведётся на другом языке.
Исключения из правила
Тем не менее, есть области, где это правило не так строго.
Например, в госслужбе преимущественно используется немецкий язык: лишь треть объявлений содержит требование владения иностранным языком, и только в 20% случаев это английский.
В медицинской сфере иностранный язык требуется редко. Лишь в 5% объявлений для сиделок и 8% для врачей упоминается знание английского, несмотря на наличие пациентов из других стран.
Англицизмы в немецком языке
В современной Германии широко распространены англицизмы — гибриды немецкого и английского языков. Появляются комбинированные англо-немецкие слова и выражения, такие как Influencer, Blockchain, Crowdfunding, FahrCard, Handy, Kindershop, downloaden, highlighten, outsourcen, browsen, Jobcenter.
Для успешного трудоустройства в Германии иностранцу важно владеть как немецким, так и английским языками.
Опыт работы снижет требования к знанию немецкого
Иностранец с большим опытом работы имеет больше шансов получить англоязычную вакансию, чем недавний выпускник университета.
Работодатели следуют простой логике: если нанимать мигранта, то того, кто лучше местных специалистов. Для опытного сотрудника компания готова изменить культуру общения в офисе. Объяснение “не говорит по-немецки, но приносит успех компании” воспринимается коллегами как разумное.
Недавний выпускник, даже с дипломом престижного университета, талантливый и умный, не зная немецкого, не сможет претендовать на младшие вакансии в Германии. Работодатели не будут менять стиль общения в компании ради младшего сотрудника. К тому же, в Германии достаточно выпускников с дипломами, но без опыта. Нанимать иностранца с таким же уровнем, как у местных работников, бессмысленно.
Поэтому начинающим профессионалам придётся выучить язык до уровня B1 минимум для переезда. А специалистам с опытом выгоднее улучшить английский до уровня C1, чем начинать изучение немецкого с нуля. Опыт плюс отличное знание английского более ценно, чем опыт и средний английский с базовым знанием немецкого.
Для ряда профессий в Германии знание немецкого языка обязательно, например, для врачей. Эти размышления к ним не относятся. Инженеры, химики, программисты — другое дело.
Читайте также: 8 причин изучать немецкий язык.